Aḥmad Riḍā Khān’s Allegations: Deliberate Slanders or Innocent Misunderstandings? – A Conversation between Ḥakīm al-Ummat Thānawī and Mawlānā Manẓūr Nu‘mānī

January 14, 2019

Once while Mawlānā Manẓur Nu‘mānī was in the company of Ḥakīm al-Ummat Ashraf ‘Alī Thānawī, the latter asked him: “You are well-read on Mawlawī Aḥmad Riḍā Khān Ṣāḥib’s books. What is your opinion – that which he has written about us and our Akābir, did he really misunderstand and understand it in that way, or did he knowingly make these false allegations?”

He further said: “I don’t understand how a person who has even a little īmān and fear of God can knowingly make such false allegations?

Mawlānā Manẓur Nu‘mānī replied: “Ḥaḍrat, Allāh Ta’ālā knows the reality, but having read his books I reached the conclusion that he is not an ignoramus, he was very knowledgeable. Nor was he short of understanding or stupid, he was very smart and intelligent. So my heart can never accept that he misunderstood. If it was some stupid person or ignoramus, there might have been room for such speculation. My feeling is his mentality and attitude was just as the Qur’ān Majīd describes the scholars of Banū Isrā’īl.

Ḥakīm al-Ummat said: “I would entertain the doubt that he misunderstood.”

After reporting this conversation, Mawlānā Manẓūr Nu‘mānī comments: “Had Ḥaḍrat (Allāh have mercy on him) seen his books, he would most probably not have entertained such a doubt.”

(Barelwī Fitnah Kā Nayā Rūp, p. 15-6)

 


The Clear Blasphemy & Kufr of Aḥmad Riḍā Khān Barelwī – Ḥakīm al-Ummat Mawlānā Ashraf ‘Alī Thānawī and ‘Allāmah Khālid Maḥmūd

January 14, 2019

Ḥakīm al-Ummat Mawlānā Ashraf ‘Alī Thānawī raḥimahullāh addresses the “explicit kufr in which there can be no ta’wīl” of some heretics who claimed that Shaykh ‘Abdul Qādir al-Jīlānī is equal to, or has surpassed, Allāh Ta‘ālā in the quality of the creation being in need of him! Na‘ūdhu billāh. (Imdād al-Fatāwā, Maktabah Dārul ‘Ulūm Karāchī, 6:75)

Ḥakīm al-Ummat Thānawī raḥimahullāh explains that, “The being and characteristics of Allāh, the Absolutely Powerful (Qādir Muṭlaq), are themselves outside the Divine Power. Otherwise, it would necessitate believing that He is able to bring into existence His own likeness, which is absurd.” (ibid. 76)

He then explains this as divine punishment for the Mubtadi‘īn (innovators) who lay false allegations against the noble ‘ulamā’ of dīn:

The Mubtadi‘īn who have waged war against those who wrote that [creating] a likeness of the Prophet (Allāh bless him and grant him peace) is under the Power of the Creator (Exalted is He) but extrinsically impossible, and have popularised the [correct] belief of expressing the Power of the Absolutely Powerful under the [ambiguous] slogan of “imkān al-kidhb” and thereby have created ill-feeling amongst the ignorant for the ‘ulamā’ of dīn, those [very same Mubtadi‘īn] have fabricated the [false] belief about Ḥaḍrat Shaykh [‘Abdul Qādir al-Jīlānī] that, Allāh forbid, Allāh has made him His equal, and in fact made him superior to Himself, which is certainly explicit kufr. This punishment has befallen these people on account of the bad language they have used in relation to the respected ‘ulamā’ of dīn and as a result have acquired the mark of blackened faces in both worlds. (ibid. 6:76)

The “blackened faces” in this world refers to humiliation and being exposed. (Muṭāla‘ah Barelwiyyat, by Dr. ‘Allāmah Khālid Maḥmūd, Hafzi Book Depot, 5:69)

Ḥakīm al-Ummat Thānawī raḥimahullāh explains further that the one who entertains such a belief is “certainly a Mushrik and Kāfir”. He then quotes two poems which are “in the same vein” (Imdād al-Fatāwā, 6:76). The first poem states that, na‘ūdhu billāh, Allāh, the Sovereign, has made the one He has given His attention to equal to Him and thus he is “not less than Allāh”! He writes that this poetry is “explicit shirk”, and “the one who composed this verse is worthy of being considered a Mushrik and outside of Islām.” (ibid.)

Then he refers to a second verse of poetry that says:

I will call you Mālik (the Owner) for you are the Mālik’s beloved, for there is no otherness/separation between the beloved and the lover.

Ḥakīm al-Ummat Thānawī raḥimahullāh states that “Mālik” here has been used in the meaning of “God” (Khudā), and thus the clear meaning of the verse is that the person being addressed “is Allāh’s beloved and there is no difference between the beloved and the lover, and thus he is also, Allāh forbid, divine!” Thus, the writer of the verse “is deserving of the same ruling which has been given for the first verse. The ruling cannot change based on any ta’wīl because the words are completely clear.” (ibid. 6:76-7)

‘Allāmah Khālid Maḥmūd ḥafiẓahullāh comments:

The fatwā that Ḥakīm al-Ummat (Allāh have mercy on him) gave on the first verse is that the one who said this verse is a Mushrik and outside of Islām.

Now, he has given this same fatwā on the one who said this second verse. To whom does this second verse of poetry belong? It belongs to Mawlānā Aḥmad Riḍā Khān. (Muṭāla‘ah Barelwiyyat, 5:70)

The line can be found in Aḥmad Riḍā Khān’s Ḥadā’iq Bakhshish. (Scans below).

Those who lie and slander the great imāms of dīn should take heed. Allāh has declared war against those who show enmity to his Awliyā’. It would not be farfetched that the one Allāh has declared war against, the greatest gift Allāh has given him – his īmān – will be snatched away from him in one way or another. Shaykh al-Islām Mawlānā Ḥusayn Aḥmad Madanī raḥimahullāh explains:

Based on a prophetic statement, the takfīr will fall back on Aḥmad Riḍā Khān Ṣāḥib Barelwī. It is found in a clear text and an authentic ḥadīth that one who does takfīr or curses anyone, it will certainly fall back on one of the two: if that individual is deserving [of takfīr or the curse], then on him, and if not, it will turn back on the speaker. Thus, since the respected Elders of Deoband and Sahāranpūr are innocent of this [takfīr], this is why all of these takfīrs and curses, turning back on Barelwī and his followers, will become a cause of punishment for them in their graves, and a cause of īmān coming out and certainty and conviction departing them at the time of death. Upon Judgement, these [takfīrs that turn back on them] will be a cause of the Angels saying to Ḥuḍūr regarding all his followers: “You do not know what they did after you!” and, saying, “[Go] far away, far away!”, Rasūl Maqbūl (upon him peace) will push them away from the Fount from which drink is taken and from the Praiseworthy Intercession, [treating] them worse than dogs; and they will be denied the reward, positions and bliss of this blessed Ummah. (al-Shihāb al-Thāqib, p. 290)


A Critique of Husam al-Haramayn: English Translation of ‘Ibārāt e Akābir by ‘Allāmah Sarfrāz Khān Ṣafdar

January 13, 2019

‘Allāmah Sarfrāz Khān Ṣafdar’s (1914 – 2009) ‘Ibārāt e Akābir, a work written in 1972, is a detailed appraisal of Aḥmad Riḍā Khān’s false fatwās of takfīr against the Akābir of Deoband. An edited and adapted English translation of the work has alḥamdulillāh been completed, and can be found at the link below.

The book not only provides a detailed and clear rebuttal of the allegations made in Ḥusām al- Ḥaramayn, but also some allegations made against Shāh Ismā‘īl Shahīd in Aḥmad Riḍā Khān’s al-Kawkabat al-Shihābiyyah (and in other Barelwī writings).

There are also responses to allegations made based on two dreams mentioned in the writings of Shaykh Khalīl Aḥmad Sahāranpūrī and Shaykh Ashraf ‘Alī Thānawī.

The work clearly demonstrates Aḥmad Riḍā Khān’s deception, distortions, extremism in takfīr and the lie of his carefulness in issuing takfīr. The book has the added advantage of providing short biographies of the personalities Aḥmad Riḍā Khān assaults and providing clear translations and citations of useful passages from original Urdu works (some for the first time made available in English).

The introduction also offers a useful historical background, showing Aḥmad Riḍā Khān and his senseless takfīrism was opposed by mainstream Sunnī scholarship of his day, even by those unaffiliated with the madrasa of Deoband and its luminaries.

Read here: https://barelwism.files.wordpress.com/2019/01/a-critique-of-husam-al-haramayn-imam-sarfraz-khan-safdar.pdf


Mawlānā Manẓūr Nu‘mānī’s Sayf e Yamānī Bar Makā’id Firqah e RazāKhānī

December 29, 2018

Mawlānā Manẓūr Nu‘mānī (1905 – 1997) engaged the Barelwī menace early on in his career. One of the classical works that was a product of these early endeavours was one published in 1930 CE (1349 H), called Sayf e Yamānī bar Makā’id Firqah e RazāKhānī (The Yemeni Sword on the Deceptions of the RazaKhānī Sect). The work is available here:

https://ia800809.us.archive.org/20/items/SAIFEYAMANI_201710/SAIF_E_YAMANI.pdf

This is a thorough and detailed refutation of Barelwī allegations against the Deobandī school and its elders. It was written in response to a booklet called ‘Aqā’id Wahhābiyya Deobandiyya published towards the end of 1347 H (1929 CE), the author being a certain ‘Azīz Aḥmad Kānpūrī. The booklet was written in response to a write-up of Mawlānā Nu‘mānī himself called Kashf al-Ḥijāb. Thus, someone from Kanpur sent a copy to Mawlānā Nu‘mānī. Mawānā Nu‘mānī felt no need to respond since it was essentially a regurgitation of typical Barelwī allegations which had been answered time and again, but then the Barelwī author, ‘Azīz Aḥmad Kānpūrī, began to claim that Mawlānā Nu‘mānī was unable to answer. Thus, to allay this false impression and provide readers with an objective assessment of the evidences and the claims being made, Sayf e Yamānī was written.

Mawlānā Nu‘mānī’s detailed response to Ḥusām al-Ḥaramayn called Fayṣlah Kun Munāẓarah (1933) has been translated and published online. See here:

https://barelwism.wordpress.com/2012/03/20/the-decisive-debate-mawlana-manzur-numani/

Parts of his response to allegations against Shāh Ismā‘īl Shahīd in a work called Ḥaḍrat Shāh Ismā’īl Shahīd aur Mu‘ānidīn Ahl e Bid‘at kā Ilzāmāt (1957) have also been summarised. See here:

https://barelwism.wordpress.com/2017/03/10/refuting-the-allegation-that-shah-ismail-said-allah-forbid-that-to-think-of-the-prophet-saw-in-salah-is-worse-than-thinking-of-animals/

https://barelwism.wordpress.com/2012/01/23/shah-ismail-calling-the-prophet-a-brother/

https://barelwism.wordpress.com/2012/01/23/shah-ismail-considering-the-prophet-lower-than-a-shoemaker/

https://barelwism.wordpress.com/2018/12/29/refuting-the-allegation-that-shah-ismail-shahid-denied-the-preservation-of-the-prophets-body/

https://barelwism.wordpress.com/2014/01/04/shah-ismail-the-belief-in-shafaah/

Sayf e Yamānī was written before both of these works, and was endorsed by several leading scholars.

While recounting his encounters with Ḥakīm al-Ummah Mawlānā Ashraf ‘Alī Thānawī (1863 – 1943) in his autobiography Taḥdith e Ni‘mat, Mawlānā Nu‘mānī describes how he had apprised Ḥaḍrat Thānawī of the work before it was published in order to receive his feedback. Since this discussion is beneficial, we will produce a translation of the entire section below:

The writer of these lines [Mawlānā Manẓūr Nu‘mānī] wrote a comprehensive book in response to all the famous allegations and objections of the Barelwīs under the name Sayf e Yamānī. It included responses to several allegations and objections returning to Ḥaḍrat Thānawī, but the discussion on the dream of a devotee of Ḥaḍrat from Punjab was very detailed. Based on this [dream] a very serious propaganda was being made on the part of the Barelwīs against Ḥaḍrat on a wide scale, and hearing it many unthinking devotees were also becoming concerned on account of their ignorance. From special assistance and Tawfīq from Allāh Ta‘ālā the discussion in Sayf e Yamānī was such that in my view it was very satisfactory and the matter became completely clear from it. I had great satisfaction in this discussion, and was very happy that Allāh Ta‘ālā had given me the Tawfīq to [prepare] it.

Upon preparing this book Sayf e Yamānī, my heart wished that despite having no acquaintance with Ḥaḍrat Thānawī, I would request that he inspect this discussion and let me know his opinion. I had heard that Ḥaḍrat Ḥakīm al-Ummat very much disliked unnecessary length and forced formality even when writing [to someone]. Anything that is to be said or written should be done in a clear and direct manner using brief words according to the need. I sent a copy of Sayf e Yamānī to Ḥaḍrat via post and also wrote a letter, the content of which after honourable address and the sunnah greeting was:

“I have not acquired the privilege of being acquainted with Ḥaḍrat. Thus, Ḥaḍrat is probably completely unaware of me. I was a student of Dārul ‘Ulūm Deoband from a few years ago. Currently I am teaching some lessons at Madrasah Islamia at Amroha. Understanding it to be important Dīnī work, I have undertaken some work with the assistance and Tawfīq of Allāh Ta‘ālā to respond and refute the torrent of fitnah that the Barelwī group have raised against our Akābir. In connection to this I am currently writing a book. One copy I have sent in [your] service by post. If there is room within Ḥaḍrat’s schedule and engagement, and no disruption, I would hope that Ḥaḍrat Wālā would inspect the book or at least only the discussion which is regarding the famous dream of an individual in connection to Ḥaḍrat, which is from page so-and-so to page so-and-so of the book. Please inspect it and if not against your principles, and there is no kind of burden or disruption, then [I request] Ḥaḍrat to inform me of his respected view. If there is no room in his schedule, or inspection will cause disruption for whatever reason, I am not at all insisting. In this case, there is also no need to take the trouble to return the book. I have sent it in the service of Ḥaḍrat with only the intention of a gift. If accepted it will be a cause of favour and happiness for me. If not, please offer me any attention.”

This was my first ever letter in Ḥaḍrat Ḥakīm al-Ummat’s service. I had also put an envelope for a response. After four or five days Ḥaḍrat’s response came. According to his general principles he wrote the answer on the very same letter. The part of this letter that I remember that deserves mention is:

“Having read your letter, I was delighted by the fact that you wrote your need clearly and directly without any forced formality, and you kept in mind my schedule, principles and temperament. Because of this, du‘ā [for you] emerged from the heart. I am not unfamiliar with you. I keep hearing of you and your activities. Thus, I have a distant connection and love for you, and keep making du‘ā for you. To give you peace of mind, I write that I wholeheartedly accept your gift.

“I opened the book with the intention of glancing at it here and there, and to read in full the discussion related to the dream for which you wrote specifically. But when I started reading the book, I did not wish to leave out any part of it, and for as long as I did not complete the entire book, I did not engage in any other activities in between besides my established necessary activities. I was very happy with the entire book. Jazākumullāh khayrā! I read the discussion on the dream specifically with greater deliberation. Without pretence, I say that if I had myself tried I would not have been able to give such satisfying a clarification. May Allāh grant blessing in your life, knowledge and practice.”

Ḥaḍrat, according to his normal practice, wrote this on my very letter. It is unfortunate that this letter has not been preserved. But I remember the content of my letter and these parts of Ḥaḍrat’s response well, and I write this with the assistance of my memory. Apart from this, Ḥaḍrat wrote a short endorsement separately, which was published together with the book at that time. (Taḥdīth e Ni‘mat, p. 143-6)

Mawlānā Nu‘mānī continues to recount several occasions thereafter where he met with Ḥaḍrat Thānawī in person, beginning from a first meeting in 1931.

Endorsements

Some of the notable endorsers of the work are as follows:

  1. Ḥakīm al-Ummah Mawlānā Ashraf ‘Alī Thānawī (1863 – 1943). He writes: “I have seen the treatise Sayf e Yamānī in full which was written in response to objections of some of the Ahl al-Ahwā’…May Allāh give the author excellent recompense and make the treatise a means of guidance.” (Sayf e Yamānī, p. 3)
  2. Shaykh al-Islām Mawlānā Shabbīr Aḥmad al-‘Uthmānī (1887 – 1949), author of a well-known commentary on Ṣaḥīḥ Muslim, referred to as “Muḥaqqiq al-‘Aṣr” by ‘Allāmah Kawtharī and a champion for the cause of Pakistan. He says: “For a long time I had hoped that if a comprehensive treatise on the subject were written it would be very beneficial. Many times I had thought to write something myself but this reward is your share. Mā shā Allāh, the teachings and statements of the Akābir have been explained in simple, generally understood and easy expressions. If any harshness is sensed in any passage it is to be considered as part of: ‘take revenge after being wronged’. In my opinion it is our duty to make all effort to publicise it…” (ibid.)
  3. ‘Allāmah ‘Abd al-Shakūr al-Fārūqī al-Lakhnawī (1876 – 1962), a famous author and debater. He wrote several books against the Shī‘ah and in favour of Ahl al-Sunnah. He wrote a popular work on Ḥanafi Fiqh called Ilm al-Fiqh. He is a scion of the famous Firangī Maḥall school of Lucknow, having studied for about 7 years under Mawlānā ‘Ayn al-Quḍāt al-Ḥaydarābādī a famous successor of ‘Allāmah ‘Abd al-Ḥayy al-Laknawī, perhaps the most well-known of the Firangī Maḥall scholars. Hence, he is a non-Deobandī scholar contemporaneous with the founding of the Barelwī school, who opposed them. He says: “May Allāh give excellent reward to the author for having properly shed light on all the issues which are disputed between Ahl al-Sunnah wa l-Jamā‘ah and the new innovated sect RazāKhāniyyah.” He dated the endorsement to 29 Dhu l-Qadah, 1348 (1930). (ibid. p. 4)
  4. ‘Allāmah Sayyid Murtaḍā Ḥasan Chāndpūrī (1868 – 1951), who ‘Allāmah Kawtharī referred to as “the prominent teacher” in reference to his work against Qādiyānīs. He has several works in refutation of Barelwīs and Aḥmad Riḍā Khān Barelwī. He even sent some of his refutations directly to the latter.
  5. ‘Allāmah Ẓafar Aḥmad al-‘Uthmānī (1892 – 1974), the celebrated author of I‘lā al-Sunan. He wrote an endorsement in Arabic, part of which is: “I was honoured to read the treatise al-Sayf al-Yamānī, and by my life, it is like its name a sword cutting the necks of the people of desires and vain hopes. Indeed, its author did well and benefited and showed the people the ways of guidance…” (ibid. p. 5)
  6. ‘Allāmah Muḥaddith Ḥabīb al-Raḥmān al-A‘ẓamī (1901 – 1992), the famous scholar of ḥadīth.

Contents

‘Azīz Aḥmad Kānpūrī’s booklet consists of 30 so-called beliefs of the ‘Ulamā’ of Deoband and 22 questions. Mawlānā Nu’mānī thus addresses all the allegations and then answers each question.

Some of the important issues that are addressed are as follows:

  1. The passage from Barāhīn e Qāti‘ah about the knowledge of the Prophet (peace and blessings be upon him)
  2. The passage from Barāhīn Qāti‘ah describing a dream in which the Prophet (peace and blessings be upon him) spoke Urdu
  3. The Deobandī position on Mawlid and ‘Urs, and the alleged “dissimulation” (taqiyya) of Deobandīs on this matter
  4. The title Raḥmatun lil ‘Ālamīn and whether it can be used for other than the Prophet (peace and blessings be upon him)
  5. The meaning of “Khātamiyyah” and the finality of prophethood according to Deobandīs and Mawlānā Qāsim Nānotawī
  6. The dream of a devotee of Haḍrat Thānawī in which he mistakenly referred to the latter as “Rasūlullāh”
  7. A passage from Marthiya Gangohī describing Mawlānā Gangohī as “a second to Islām’s founder”
  8. The passage from Hifẓ al-Īmān on describing the Prophet (peace and blessings be upon him) as ‘ālim al-ghayb
  9. The passage from Taḥdhīr al-Nās stating that deeds of an Ummatī can apparently be more numerous than those of their Prophets
  10. Imkān Kidhb
  11. Bid‘ah, its types and whether certain forms of īṣāl thawāb amount to bid‘ah

Some sections of the work may be translated/summarised in future posts, insha Allah.


Brief Responses to Barelwī Allegations of Kufr Against Deobandī Elders

November 10, 2018

The Barelwī group is one of the largest Takfīrī-cults. Their leader and the one they regard to be “mujaddid”, Aḥmad Riḍā Khān Barelwī (1856 – 1921), declared four imāms of Ahl al-Sunnah to be Kāfirs and Murtadds, namely:

  1. Mawlānā Rashīd Aḥmad Gangohī (1829 – 1905)
  2. Mawlānā Qāsim Nānotwī (1833 – 1880)
  3. Mawlānā Khalīl Aḥmad Sahāranpūrī (1852 – 1927)
  4. Mawlānā Ashraf ‘Alī Thānawī (1863 – 1943)

These esteemed scholars belong to the Deobandī school. Barelwīs allege that they are “Wahhābīs”, yet these scholars profess the Ash‘arī and Māturīdī schools of ‘aqīdah and adhere strictly to the Ḥanafī madhhab. In some of their detailed works related to ‘aqīdah, e.g. Juhd al-Muqill of Shaykh al-Hind Mawlānā Maḥmūd Ḥasan Deobandī (1851 – 1920) and Ikfār al-Mulidīn of Mawlānā Anwar Shāh Kashmīrī (1875 – 1933), works of Sunnī Kalām – like Shar al-Mawāqif, Shar al-Maqāid, Shar al-‘Aqā’id al-Nasafiyyah etc. – are quoted extensively as authoritative references on ‘Aqīdah. The Deobandī scholars were also major exponents of Taṣawwuf. Thus, to allege that they are “Wahhābīs” could not be further from the truth.

However, the scholars of Deoband spoke strongly against innovated practices as well as exaggerated and misguided beliefs/practices directed towards the Prophet (ṣallallāhu ‘alayhi wasallam) and saints; hence, they were branded “Wahhābīs” by Barelwīs. Deobandīs, for example, spoke against the false belief that the Prophet (ṣallallāhu ‘alayhi wasallam) was endowed with the knowledge of the Final Hour or was endowed with detailed knowledge about all creation – these are beliefs adhered to passionately by Barelwīs. Deobandīs also spoke against the popular practice of calling out to dead saints for help.

Based on such differences, Aḥmad Ridā Khān Barelwī and individuals who share his outlook had some antipathy towards the Deobandī elders. In the case of Aḥmad Ridā Khān Barelwī, however, this led to a campaign of mass-Takfīr: declaring the four abovementioned imāms to be Kāfirs along with anyone who does not recognise them to be Kāfir! He of course gave some “justifications” for his Takfīrs, but these are completely without merit or sound basis. Detailed responses have been given to the false allegations of Kufr made against the abovementioned imāms on this website and elsewhere. Since these false allegations are repeated till this day, the following provides a quick breakdown of the four allegations together with a brief response to each.

Allegation Against Mawlānā Rashīd Aḥmad Gangohī

Allegation: Mawlānā Rashīd Aḥmad Gangohī, in a fatwā, did not censure the view that lying has actually occurred in Allāh’s speech, and in fact lent support to it.

Response: Aḥmad Riḍā Khān states he has seen this alleged “fatwā” in the handwriting of Mawlānā Gangohī and with his seal. Moreover, he states that the fatwā along with its refutation has been published several times. The reality, however, is that this so-called “fatwā” was circulated only amongst detractors of Mawlānā Gangohī. It is not found in any of his published fatwās, nor is it recognised by any of his students. (al-Shihāb al-Thāqib, p. 249, 259) In fact, in direct contradiction to this alleged “fatwā”, Mawlānā Gangohī explicitly said in his published Fatāwā that the one who believes an actual lie has occurred in Allāh’s speech, or that Allāh is characterised by “false speech”, is a Kāfir. (Ta’līfāt Rashīdiyyah, p. 96; al-Shihāb al-Thāqib, p. 260)

Mawlānā Gangohī himself was unaware of this allegation until the last moments of his life. In the year 1905, Mawlānā Gangohī’s student Mawlānā Murtaḍā Ḥasan Chāndpūrī (1868 – 1951) became aware of this alleged “fatwā” and the claims being made. He immediately sent a copy to Mawlānā Gangohī and asked for clarification. Mawlānā Gangohī replied: “I had no knowledge of this. This allegation is…an error. Allāh forbid that I can say such!” Mawlānā Murtaḍā Ḥasan Chāndpūrī documents this in his Tazkiyat al-Khawāir which can be found in Majmū‘ah Rasā’il Chāndpūrī, 1:106.

But if for argument’s sake, the fatwā is assumed to be genuine, and really was authored by Mawlānā Gangohī, his explicit denial of it is in itself tawbah. It states in Khizānat al-Akmal (2:301), quoting from Imām Muḥammad: “When a man alleges another has spoken Kufr and he denies it, his denial of it is tawbah.” (وفي نوادر ابن سماعة عن محمد: إذا ادعى على رجل بالكفر وقال تلفظت بالكفر، وجحد ذلك فإنكاره توبة منه)

In short, the allegation against Mawlānā Gangohī is based on a fabricated fatwā that he himself denied, that is not known to his students and that contradicts his explicit fatwās.

[This issue should not be confused with an actual area of disagreement, namely the question over whether Allāh has the power to act against what He has foretold, or whether He has power to issue a statement that is false. The question over the power of Allāh is separate from the question over whether such things can actually occur. Deobandīs are clear that Allāh has power over these things but that they can never occur.]

Allegation Against Mawlānā Qāsim Nānotwī

Allegation: Mawlānā Qāsim Nānotwī, in his work Tadhīr al-Nās, denied the finality of prophethood and believed it was possible for another prophet to come after him.

Response: In Tadhīr al-Nās, Mawlānā Nānotwī did not deny the finality of prophethood. To the contrary, he explicitly states in several places of the work that chronologically, Muḥammad (ṣallallāhu ‘alayhi wasallam) is the last and final prophet; no Prophet will come after him. However, Mawlānā Nānotwī offers a wider meaning to the title “Khātam al-Nabiyyīn”. In his understanding, this title primarily refers to the exalted position of the Prophet (ṣallallāhu ‘alayhi wasallam), in that all characters and perfections of prophethood are sealed by, and culminate at, his prophethood. As he explains in the very same work, this meaning includes, either by extension or by implication, that he is the final prophet chronologically.

Thus, nowhere does Mawlānā Nānotwī deny that the Prophet Muḥammad (ṣallallāhu ‘alayhi wasallam) is the last prophet. Some scholars from the Barelwī group also admit this. For example, Pir Karam Shah Azhari (1918 – 1998) states: “I do not think it correct to say that Mawlānā Nānotwī (may Allah have mercy on him) denied the belief in the finality of prophethood, because these passage (of Tahdhīr al-Nās), by way of their clear meaning of the text and their indication, show without doubt that Mawlānā Nānotwī (may Allah have mercy on him) had certainty that chronological finality of prophethood is from the necessities of religion, and he regarded its evidences as categorical and mutawātir. He has stated this matter explicitly, that the one who denies chronological finality of prophethood of the Prophet (Allah bless him and grant him peace) is a kāfir and outside the fold of Islam.” (Tahdhīr un-Nās Merī Nazar Meh, p. 58)

The passage of Tadhīr al-Nās he goes onto quote states: “Therefore, if [sealship] is absolute and general, then the establishment of chronological finality is obvious. Otherwise, accepting the necessity of chronological finality by implicative indication is immediately established. Here, the explicit statements of the Prophet, like: ‘You are to me at the level of Hārūn to Mūsā, but there is no prophet after me,’ or as he said, which apparently is derived from the phrase ‘Seal of the Prophets’ in the manner mentioned earlier, are sufficient in this subject, because it reaches the level of tawātur. Furthermore, consensus (ijma‘) has been reached on this. Although the aforementioned words were not transmitted by mutawātir chains, but despite this lack of tawātur in the words, there is tawātur in the meaning just like the tawātur of the number of rak’āt of the obligatory prayers, the witr prayer etc. Although the words of the narrations stating the number of rak’āt are not mutawātir, just as the one who denies that is a Kāfir, in the same way, the one who denies this is a Kāfir.” (Tahdhīr un-Nās, p. 56)

In short, while Mawlānā Nānotwī offers a less common interpretation of the term “Khātam al-Nabiyyīn”, his interpretation does not violate any established belief of Islām, least of all the chronological finality of the prophethood of Muḥammad and that prophethood terminated at him. Hence, this too is a false allegation.

Allegation Against Mawlānā Khalīl Aḥmad Sahāranpūrī

Allegation: Mawlānā Khalīl Aḥmad Sahāranpūrī, in Barāhīn Qāi‘ah, said (Allāh forbid!) that Shayṭān’s knowledge is superior to the Prophet’s.

Response: In Barāhīn Qāi‘ah, Mawlānā Khalīl Aḥmad Sahāranpūrī was responding to another work, Anwār Sai‘ah. The author of the latter work apparently argues that since the Shayṭān is known to have extensive knowledge of people’s actions and so on, such knowledge should not be denied for the Prophet (ṣallallāhu ‘alayhi wasallam) given his greater status. Mawlānā Khalīl Aḥmad Sahāranpūrī responds that knowledge of such things cannot be determined for the Prophet based on analogies of this nature.

As can be seen, the discussion is about a specific type of knowledge. This is absolutely clear from the context and from explicit passages of Barāhīn Qāi‘ah. Mawlānā Khalīl Aḥmad Sahāranpūrī is not stating in a general and absolute sense that Shayṭān possesses greater knowledge than the Prophet. But, in matters that are not the basis of excellence or virtue in knowledge, Shayṭān may possess knowledge of certain aspects of them that the Prophet did not. For example, Shayṭān may be aware that a certain person has robbed a bank including the means and techniques by which he accomplished this, while this knowledge was not given to the Prophet; this in no way means Shayṭān is superior in knowledge to the Prophet (ṣallallāhu ‘alayhi wasallam).

As he clarifies in a later work called al-Muhannad, Mawlānā Khalīl Aḥmad Sahāranpūrī states that excellence in knowledge is based on greater knowledge of Allāh, His Dīn and the outer and inner aspects of Sharī‘ah. No one equals the rank of the Prophet (ṣallallāhu ‘alayhi wasallam) in such knowledge. In things that are, however, not the basis of virtue or excellence in knowledge, there is nothing surprising in another having some knowledge that is not possessed by the Prophet. Hence, al-Rāzī states: “It is possible that a non-prophet is higher than a prophet in sciences on which his prophethood does not depend.”

As can be seen, there is nothing blasphemous or insulting in Mawlānā Khalīl Aḥmad Sahāranpūrī’s discussion.

Allegation Against Mawlānā Ashraf ‘Alī Thānawī

Allegation: Mawlānā Ashraf ‘Alī Thānawī, in his if al-Īmān, said (Allāh forbid!) that Zayd and ‘Amr, madmen and animals possess knowledge of the unseen equal to that of the Prophet (ṣallallāhu ‘alayhi wasallam).

Response: Mawlānā Ashraf ‘Alī Thānawī was discussing the question of using the title “‘Ᾱlim al-Ghayb” (knower of the unseen) for the Prophet (ṣallallāhu ‘alayhi wasallam). He firstly explains that this is a technical term in Sharī‘ah, which means a being that possesses knowledge of unseen realities without the need for any means or instrument. Such a characteristic is of course exclusive to Allāh, because everyone apart from Allāh acquires knowledge of unseen realities only via a means and instrument.

He then explains that “unseen” (ghayb) can refer to things that are hidden from the senses in a general sense, whether acquired by a means or not. But even with this interpretation, the Prophet (ṣallallāhu ‘alayhi wasallam) should not be called “‘Ᾱlim al-Ghayb”. He reasons that the Prophet (ṣallallāhu ‘alayhi wasallam) of course does not possess knowledge of all unseen realities, while the quality of possessing knowledge of some unseen realities is not exclusive to the Prophet. Possessing knowledge of some unseen realities is something found in Zayd and ‘Amr, madmen and animals, because they all possess knowledge of some things hidden to others – does this now mean that they are all to be called “‘Ᾱlim al-Ghayb”?!

As can be seen, Mawlānā Thānawī does not state that “Zayd and ‘Amr, madmen and animals possess knowledge of the unseen equal to that of the Prophet” as was alleged. Rather, he simply states that they possessed knowledge of some unseen realities; and thus the mere possession of knowledge of some unseen realities is not exclusive to the Prophet.

When Mawlānā Thānawī was asked about the passage of Ḥifẓ al-Īmān and if he had ever written that “madmen and animals possess knowledge of the unseen equal to that of the Prophet” he replied: “I did not write this revolting content in any book. Let alone writing it, this thought never crossed my heart. Nor is it the necessary conclusion of any passage of mine, as I will explain later. Since I understand this content to be revolting…how can it be my intent? That person who believes this, or without belief utters it explicitly or implicitly, I believe this person to be outside the fold of Islam because he has denied decisive texts and lessened the Revered Joy and Pride of the World, the Prophet, Allah bless him and grant him peace.” (Bas al-Banān)

Conclusion

As any objective and neutral observer will conclude, the bases for Takfīr in all four cases are without merit and are completely unsound. Yet, Barelwīs made mass-Takfīr of Deobandis on such flimsy grounds, and continue to do so. And they exclude Deobandīs not just from the Ahl al-Sunnah but from Islām altogether. Such extremism is reminiscent of Wahhābī Takfīrism.

Writing about the Takfīrī attitude of Aḥmad Riḍā Khān Barelwī, Mawlānā Ḥusayn Aḥmad Madanī (1879 – 1957) writes: “Thus, in reality he [on account of his Takfīrism] is a complete follower of his Najdī shaykh, and he himself and his followers are ‘Wahhābīs’… [Aḥmad Riḍā Khān Barelwī] and his followers are undoubtedly close imitators of Wahhābīs. Taking mental leaps from afar and employing contrived imagined interpretations, they strive and struggle to make others Kāfir. They spend their day and night thinking how to make the Muḥammadan Ummah more restricted and smaller. Can these people be lovers of the Messenger (upon him peace) or supporters of the Ummah? Never! Is it the work of the ‘Ulamā’ of the Ummah to make Muslims into Kāfirs by zealously misrepresenting the meanings [of their texts] and mutilating passages? – or is it rather the demand of prophetic inheritance and knowledge of Sharī‘ah to passionately bring disbelievers into Islām, Mushriks into Īmān and Munāfiqūn into certainty? Would the Messenger of Allāh (upon him peace) support their method? Is this what the noble imāms would teach? Was this the salient feature of the pious Salaf? It is very unfortunate that the fear of God has been lifted from their hearts. A divine seal and shadow has been cast over them.” (al-Shihāb al-Thāqib, p. 221-4)


Response to Barelwi Allegations about Mawlana Ashraf Ali Thanawi’s Interpretation of a Dream

September 25, 2017

Repeating an old Barelwi allegation, an individual writing online states the following:


DEOBANDI LEADER ASHRAF ALI THANWI ENDORSES KUFR KALIMA & DUROOD IN HIS NAME INSTEAD OF THE NAME OF THE PROPHET عليه الصلاة والسلام

A follower of Ashraf Ali Thanwi asked him:

“I fell asleep. After some time I have a dream that I am reading Kalima Shareef لا إله إلا الله محمد رسول الله but in the place of محمد رسول الله I am reading the name of Thanwi. Subsequently a thought occurred in my heart that I am mistaken in reading the Kalima Shareef. This should be read correctly. With this thought I read Kalima Shareef again. My heart is insisting that it is read correctly but my tongue is spontaneously saying Ashraf Ali instead of the name of the Messenger of Allah صلى الله عليه وسلم…

I turn over to lie on my other side and to rectify the mistake in the Kalima Shareef I read Durood Shareef upon the Messenger of Allah صلى الله عليه وسلم but then I say, ‘أللهم صل على سيدنا ونبينا ومولانا أشرف على’ WHILST I AM AWAKE NOW. IT IS NOT A DREAM.”

In answer to this question Ashraf Ali Thanwi thus answered:

“There was satisfaction in this incident because the one you are turning towards is, by the help of Allah تعالى, a follower of Sunnah.”

[Risala Al-Imdad Safar 1336 Hijri, page 35 — This answer was dated 24th Shawwal 1335 Hijri]

We seek refuge in Allah تعالى from such Kufr Deobandi beliefs معاذ الله. May He protect our Iman from misguidance.


 

The individual is referring to a question and answer found in Mawlana Thanawi’s journal al-Imdad. The question was from a Mureed who relates that he was once visiting Rampur and ended up staying with a local talib al-ilm who it turned out was also a Mureed of Mawlana Thanawi. He also learned that this student would receive copies of Mawlana Thanawi’s monthly journals al-Imdad and Husn al-‘Aziz. Naturally, he requested to read these journals, and he exclaims that upon reading them, “the elation that they spurred is beyond description.” One afternoon, he was reading Husn al-‘Aziz and was overcome by sleep. He turned on his side to sleep but realising the journal was now to his back, he decided to put it near his head out of respect.

Then he explains:

“I then fell asleep. After some time, I see a dream, that I am reciting the Kalimah Shareef, la ilaha illAllahu Muhammadur rasulullah, but I am taking Huzoor’s [Hazrat Thanawi’s] name in place of ‘Muhammadur rasulullah.’ Subsequently, a thought came to my heart that you have made a mistake when reciting Kalimah Shareef, so it should be recited correctly. With this thought, I started reading Kalimah Shareef a second time. In my heart, I am to recite it correctly, but on the tongue, involuntarily, in place of the name of Rasulullah (sallallahu ‘alayhi wasallam), ‘Ashraf Ali’ emerges. Although I am aware that this is not correct, it emerged from my tongue involuntarily.

“Once this happened twice or thrice, I saw Huzoor [the Prophet] (sallallahu alayhi wasallam) appear before me, and there were other individuals next to Huzoor (sallallahu alayhi wasallam). However, I experienced a state in which because of being overcome by a brittleness [in my heart] I collapsed to the ground, and called out loudly, and I knew that I had no strength left inside me. Subsequently, I woke up, but my body was still numb just as I was (in the dream) and the effect of having no strength remained. However, while dreaming and awake, I was thinking of Huzoor (sallallahu alayhi wasallam). However, when the error of reciting the Kalimah Shareef came to mind while awake, I made the intention to remove this thought from the heart so that no such error occurs again. With this thought, I sat up, and then lying down on the other side, to rectify the mistake in [reciting] Kalimah Shareef, I began to recite Durood upon Rasulullah (sallallahu alayhi wasallam), but even then, I am saying: ‘Allahumma salli ‘ala sayyidina wa nabiyyina wa mawlana Ashraf Ali’, even though I am now awake, not dreaming. But I have no control, I am compelled/helpless, my tongue is not in my control…” (al-Imdad, Safar 1336, p. 35)

Note, the questioner himself very explicitly states about the first occasion in which he read the kalimah erroneously in a dream state: “Although I am aware that this is not correct, it emerged from my tongue involuntarily” and about the second occasion when he recited the durood incorrectly while awake: “I have no control, I am compelled/helpless, my tongue is not in my control” – both are passages which the above individual conveniently missed out from his translation.

True dreams are not always taken at face-value, but may have a hidden meaning or interpretation (ta’beer). So while the dream may appear to be evil, its hidden meaning may be positive. A good example is the dream of Imam Abu Hanifah in which he saw himself digging up the grave of the Prophet (sallallahu ‘alayhi wasallam). Naturally, he became frightened by what he saw, but when it was related to Ibn Sirin, he explained that the dream means that he will dig up the reports of Allah’s Messenger. (Tarikh Baghdad, 15:458-9)

Does Ibn Sirin’s interpretation mean he is endorsing digging up the grave of the Prophet (sallallahu ‘alayhi wasallam) – na’udhu billah?! Of course not! But that is the logic of the above individual. Because Mawlana Thanawi gave a positive interpretation of the dream, the individual concludes he endorsed the actual contents/actions in the dream, which is of course absurd.

In a subsequent publication, when asked about his interpretation, Mawlana Thanawi explains that when someone has the strong feeling in a dream that he is seeing the Prophet (sallallahu ‘alayhi wasallam) but the appearance is of someone else, according to dream-interpreters (ahl ta’beer), this means the individual he saw is a follower of the Sunnah. Mawlana Thanawi states that the same interpretation can be made in this case, where in place of saying “Rasulullah”, another name is mentioned. He further states: “I don’t insist [on this interpretation]. If this dream was waswasa from shaytan, or caused by mental illness, and this is not its interpretation – that is also possible. However, to give a wrong interpretation is [merely] an error in one’s intuitive feeling (wijdan), for which no blame can be given.”

Moreover, although the words the individual mentioned are words of kufr (disbelief), his action was not an action of kufr. This is because a statement of kufr that is said involuntarily, when one has no control over what he says, is not taken into consideration. It is only when one says it deliberately and consciously that it will amount to kufr.

It states in Fatawa QadiKhan:

الخاطئ إذا جرى على لسانه كلمة الكفر خطأ بأن كان يريد أن يتكلم بما ليس بكفر فجرى على لسانه كلمة الكفر خطأ لم يكن ذلك كفرا عند الكل

When a statement of kufr occurs on the tongue by accident, in that one intended to say something that is not kufr but a statement of kufr occurred on his tongue by accident, that is not kufr according to everyone.” (Fatawa Qadi Khan, Fatawa Hindiyyah)

Notice, this is exactly what happened here. The Mureed in question knew the correct durood and had in mind that he will recite it correctly, but involuntarily recited something else. Hence, this is not kufr by consensus. He had no doubt that what he said was mistaken. Hence, there was of course no need for Mawlana Thanawi to point this out to him.

The individual who made the above allegation states: “Ashraf Ali Thanwi endorses kufr kalima” and he refers to “such Kufr Deobandi beliefs.” As explained, Mawlana Thanawi was not “endorsing” the “kufr kalima”, but merely gave a positive interpretation to the dream (which in no way entails taking the dream at face-value, let alone endorsing any statement said by accident in it!). Moreover, it is not clear what the “kufr Deobandi beliefs” are that emerges from this incident. Hence, this accusation appears to be another one of those shameless Barelwi lies.

Update: Mawlana Manzur Nu’mani wrote a detailed response to the above allegation (along similar lines to the above) as part of his 1930-work Sayf e Yamani, which was a refutation of a typical Barelwi work of propaganda and lies titled ‘Aqa’id e Wahhabiyya Deobandiyya. Mawlana Nu’mani contacted Mawlana Thanawi directly to ask his opinion particularly on the section of his book dealing with the dream. (Tahdith e Ni’mat, 143-146) Mawlana Thanawi approved of it (ibid.) and wrote an endorsement which can be found in the introduction to Sayf e Yamani. One can download the book from the following link and find the detailed discussion on the dream on pages 40 to 60:

https://archive.org/details/SafeYamaaani


مفهوم البدعة فى الشرع

February 1, 2016

مفهوم البدعة فى الشرع

كثير من الناس يعترضون على علماء ديوبند وأكابرهم، كمولانا رشيد أحمد الگنگوهي ومولانا التهانوي وغيرهما، لإنكارهم على عمل المولد، بمعنى الاحتفال الخاص على ولادة النبي صلى الله عليه وسلم الذي يقام به سنويا في شهر الربيع الأول. قد أنكروا على هذا الاحتفال الخاص في هذه المناسبة الخاصة وسموها بدعة ومكروهة

ينبغي لمن يريد إدراك وجه قولهم (رحمهم الله) هذا أن يدقق في معنى البدعة فى الشرع ومفهومها، لا سيما لدي هؤلاء الأكابر

فمعنى البدعة عندهم – ولهم دلائل وسلف – أن مفهوم البدعة هو

معاملة أمر – سواء كان عقيدة أو فعلا أو تركا أو قولا – ليس له قيمة ذاتية فى الدين (أي لا يقصد فى الدين لذاته) – إما في أصله أو في وصفه – كمعاملة ما له قيمة ذاتية فى الدين

وعكسه داخل في مفهوم البدعة أيضا، أي: معاملة ما له قيمة ذاتية فى الدين كمعاملة ما ليس له قيمة ذاتية فى الدين

وتعبير ((ما له قيمة ذاتية فى الدين)) يشير إلى ما يعرف بتعبير ((أمر تعبدي)) فى اصطلاح الغير

وهذه المعاملة إما مبني على الاعتقاد وإما مبني على الالتزام بأمر ما على هيئة توهم هذا الاعتقاد، والأول بدعة حقيقية والثاني بدعة حكمية

فمثال أمر ليس له قيمة ذاتية فى الدين في أصله صوم السكوت، فلو صام أحد صوم السكوت واعتقد أن له قيمة ذاتية فى الدين بحيث يثاب عليه ويطلب هو لذاته، فهو ارتكب بدعة حقيقية

ولو صام جماعة من المسلمين هذا الصوم مع أئمتهم ومقتديهم – مع أنه ليس له وجه عادي ظاهر – بحيث يوهم هذا الفعل أن هذا الصوم له أصل فى الدين، فهو بدعة حكمية لو لم يعتقدوا أن له قيمة ذاتية فى الدين

ومثال أمر ليس له قيمة ذاتية فى الدين في وصفه فالمولد النبوي، بمعنى الاحتفال الخاص سنويا فى المناسبة الخاصة، فإن أصل فعل المولد من ذكر ولادة النبي صلى الله عليه وسلم وإظهار الفرح على ظهوره ثابت شرعا، ولكن هذه الهيئة المخصوصة له من فعله على التكرار في كل سنة في تاريخ معين مع الأئمة والمقتدين وتسميته ((عيدا)) ليس له قيمة ذاتية فى الدين، أي لا يطلب هذه الهيئة المخصوصة لذاتها فى الدين، فإنه لو كان مقصودا لذاته لكان الصحابة والسلف عليه حريصا ولسبقونا إليه، ولم يثبت هذه الهيئة المخصوصة منهم، وإن ثبت أصل ذكر الولادة الشريفة

فلو اعتقد أحد أن هذا الوصف لهذا الفعل له قيمة ذاتية فى الدين – بحيث يثاب على هذه الهيئة والوصف لذاتيهما إضافة إلى ثواب الأصل المشروع – فهذا بدعة حقيقية، ولو لم يكن هذا اعتقاد المحتفلين به فهو عند علماء ديوبد لا يزال بدعة بدعة حكمية (لا حقيقية) لأن كثيرا من العامة لا يرون الهيئة المذكورة المخصوصة شيئا عاديا أو انتظاميا فقط، بل تدين بهذه الهيئة المخصوصة، وصورة الفعل توهم وتؤيد هذا الاعتقاد الباطل فإنه يقام به كما يقام بشيء تعبدي، بالالتزام به والإنكار على من لا يحضر وبمشاركة الأئمة والمقتدين واتخاذه شعارا للاسلام وعيدا إلى غير ذلك

فهذا هو الأصل في إنكار علماء ديوبند عمل المولد على الهيئة المذكورة المعروفة بين الناس، وهو أن كل ما يفعل على رؤوس الأشهاد مع الأئمة والمقتدين بحيث يوهم هو أن هذا الأصل أو هذا الوصف ثابت فى السنة وله قيمة ذاتية فى الدين – مع أنه ليس كذلك – فهو بدعة سيئة منكرة

وإليكم بعض النقول لإثبات هذا الأصل

روي عن الشعبي أن عمر بن الخطاب رضي الله عنه كان يضرب ((الرجبيين)) الذين يصومون رجب كله، فوجه الإمام ابن وضاح فعله هذا بقوله: ((إنما معناه خوف أن يتخذوه سنة مثل رمضان)). (البدع والنهي عنها، دار الصفا، ص٥١

أقول: لا شك أن التطوع بالصوم من أفضل الأعمال، وأن فيه سعة فمن شاء فله أن يكثر منه ومن شاء فله أن يقلل منه، لكن تخصيص يوم أو شهر للتطوع بالصوم على هيئة الاجتماع – مع أنه لم يثبت تخصيص هذا اليوم أو الشهر من الشارع – يوهم كون هذا اليوم أو الشهر مطلوبا لذاته، وهذا وجه المنع

سئل الإمام النووي عن فعل بعض المصلين في صلاة التراويح من قراءة سورة الأنعام جملة فى الركعة الأخيرة من التراويح فى الليلة السابعة من شهر رمضان، فأجاب: ((هذا الفعل المذكور ليس بسنة بل هو بدعة مكروهة ولكراهتها أسباب. منها: إيهام كونها سنة، ومنها تطويل الركعة الثانية…فينبغي لكل مصل اجتناب هذا الفعل وينبغي إشاعة إنكار هذا فقد ثبتت الأحاديث الصحيحة فى النهي عن محدثات الأمور، وأن كل بدعة ضلالة، ولم ينقل هذا الفعل عن أحد من السلف)) (فتاوى الإمام النووي، ص. ٢٥-٦

أقول: فأحد وجوه المنع عند الإمام النووي إيهام هذا الفعل بسنيتها

قال الإمام عز الدين ابن عبد السلام في إنكاره على صلاة الرغائب: ((العالم إذا صلى كان موهما للعامة أنها من السنن فيكون كاذبا على رسول الله صلى الله عليه وسلم بلسان الحال ولسان الحال قد يقوم مقام لسان المقال)) وقال: ((صلاة الرغائب بخصوصياتها توهم العامة أنها سنة من سنن رسول الله صلى الله عليه وسلم كما هو الواقع)) وقال: ((وأما حديث أنس وعتبان بن مالك رضي الله عنهما: فالفرق بينهما وبين صلاة الرغائب أن الاقتداء في صلاة الرغائب توهم العامة أنها سنة وشعار فى الدين بخلاف ما وقع في حديث أنس وعتبان رضي الله عنهما فإنه نادر فلا يوهم العامة أنه سنة بل يوهم الجواز)) (النقول من: مساجلة علمية بين الإمامين الجليلين العز بن عبد السلام وابن الصلاح حول صلاة الرغائب المبتدعة

أقول: فكل ما يوهم العامة أنه بخصوصيته سنة ومطلوبا لذاته أو شعارا فى الدين مع أنه ليس كذلك لا يجوز عند الإمام العز بن عبد السلام

قال الإمام الشاطبي: ((كل عمل أصله ثابت شرعا إلا أن في إظهار العمل به أو المداومة عليه ما يخاف أن يعتقد أنه سنة فتركه مطلوب فى الجملة من باب سد الذرائع)) (الإعتصام، ج٢ ص٣٣٣

قال خاتمة المحققين عند السادة الحنفية الإمام ابن عابدين رحمه الله: ((وقد صرح بعض علمائنا وغيرهم بكراهة المصافحة المعتادة عقب الصلوات مع أن المصافحة سنة، وما ذاك إلا لكونها لم تؤثر في خصوص هذا الموضع فالمواظبة عليها فيه توهم العوام بأنها سنة فيه)) وقال: ((ولذا منعوا عن الاجتماع لصلاة الرغائب التي أحدثها بعض المتعبدين لأنها لم تؤثر على هذه الكيفية في تلك الليالي المخصوصة، وإن كانت الصلاة خير موضوع)) وقال الحصكفي فى الدر عن سجدة الشكر بعد الصلاة المكتبوبة: ((لكنها تكره بعد الصلاة لأن الجهلة يعتقدونها سنة أو واجبة وكل مباح يؤدي إليه فمكروه)) ونقل ابن عابدين عن الطحطاوي في شرح هذه العبارة: ((فمكروه الظاهر أنها تحريمية لأنه يدخل فى الدين ما ليس منه)) (النقول من رد المحتار للشامي

وقال الإمام برهان الدين الحنفي البخاري من أئمة القرن السادس عن سجدة الشكر: ((وجه الكراهة على قول النخعي وأبي حنيفة رضي الله عنهما على ما ذكره القدوري أنه لو فعلها من كان منظورا إليه وظن ظان أنه واجب أو سنة متبعة عند حدوث نعمة فقد أدخل فى الدين ما ليس منه وقد قال عليه السلام: من أدخل فى الدين ما ليس منه فهو مكروه)) (المحيط البرهاني

ومن المنقول عن أئمة المذهب (أبي حنيفة وأصحابه) أنه يكره اتخاذ شيء مخصوص من القرآن لركعة خاصة من الصلوات، ووجهه على ما قاله الإمام أبو بكر الجصاص من القرن الرابع: ((ويكره أن يتخذ شيء من القرآن لشيء من الصلوات، وذلك لأنه لو أبيح ذلك لم يؤمن على مرور الأوقات أن يظنه الناس مسنونا أو واجبا كما قد سبق الآن إلى ظن كثير من الجهال في مثله)) (شرح مختصر الطحاوي، دار السراج، ج٨ ص٥٢٥

أقول: صيغ الأذكار المأثورة عن النبي صلى الله عليه وسلم (ك: سبحن الله، والحمد لله إلخ) والأعداد المأثورة عنه فى الأوقات الخاصة يتعبد بها، ويطلب هذه الصيغ وهذه الأعداد لذاتها لأن لها قيمة ذاتية فى الدين، أما لو استعمل صيغ غير مأثورة أو أعداد غير مأثورة فلا بأس به من حيث أن الذكر أمر عادي بمعنى أنه معقول المعنى، أي: المقصود منه: حضور ذكر الله فى القلب، ولك أن تقيس عليه باختيار ما يساعدك فيه، ففيه سعة، ولكن لا يتعبد بصيغ وأعداد غير مأثورة، أي: لا يطلب هي لذاتها، وهذا هو وجه منع عبد الله بن مسعود رضي الله عنه جماعة من التابعين الذين اختاروا أعدادا مخصوصة غير مأثورة وحملوا الغير على هذه الأعداد، فإن هذا الحمل يوهم كون هذه الأعداد مطلوبة لذاتها، فأنكر عليهم ابن مسعود أشد الإنكار. أنظر: سنن الدارمي، دار المغني، ج١ ص٢٨٧

أقول: ومن المعلوم أنه ما ليس فيه هذا الإيهام ليس ببدعة ، كأمر له سبب عادي معلوم ظاهر عند العامة والخاصة، مثل نشر العلم فى المدارس وتعيين بعض الكتب للدراسة والتدريس، لا يوهم العامة أن هذه الأشياء مطلوبة لذاتها فى الدين، بل هي أسباب ووسائل عادية، وكذلك تدوين العلم وغير ذلك، ومنها التداوي والصدقة وحفظ الشرع والرقية والتعويذ، كل هذه الأمور مما هو مطلوب في أصله وله معنى معقول، فبناء على المعنى المعقول لك أن تختار وسيلة وصورة تدخل في عموم هذه الأشياء ما دام في حدود الشرع، أما لو اتخذ هيئة وصورة خاصة من هذه الأشياء على وجه يوهم العامة أنها مطلوبة لذاتها فى الدين فممنوع من هذا الوجه، لا في أصل العمل

وبهذا التقرير اندفع كثير من الإشكالات في هذا الباب، وحاصله: أن التعبد بشيء (سواء كان ذلك الشيء أصل أمر أو وصفه)، بمعنى جعل ذلك الشيء أمرا مطلوبا لذاته فى الدين، مع أنه ليس كذلك، من البدع المنكرة، وهذا إما من حيث الإعتقاد وإما من حيث المعاملة معه بحيث يوهم العامة والجهال كونه مطلوبا لذاته

فهذا هو سبب إنكار علماء ديوبند عمل المولد على الهيئة المعروفة بين الناس، فإن هذا العمل وفعله على الدوام في كل سنة في تاريخ معين يوهم العوام بكون هذه الهيئة مطلوبة لذاتها فى الدين

وهذا الرأي مما ينبغي أن يحترم ويعتبر، وله سلف من أئمة أهل السنة

قال الشيخ العلوي المالكي رحمه الله دفاعا عن عمل المولد ((إن الإجتماع لأجل المولد النبوي الشريف ما هو إلا أمر عادي، وليس من العبادة في شيء، وهذا ما نعتقده وندين الله تعالى به)) ثم قال: ((ونحن ننادي بأن تخصيص الإجتماع بليلة واحدة دون غيرها هو الجفوة للرسول صلى الله عليه وسلم)) انتهى

فأجاب عنه المفتي محمد تقي العثماني: ((ولا شك أن ذكر النبي الكريم صلى الله عليه وسلم وبيان سيرته من أعظم البركات وأفضل السعادات إذا لم يتقيد بيوم أو تاريخ، ولا صحبه اعتقاد العبادة فى اجتماع يوم مخصوص بهيئة مخصوصة، فالإجتماع لذكر الرسول صلى الله عليه وسلم بهذه الشروط جائز فى الأصل، لا يستحق الإنكار ولا الملامة. ولكن هناك اتجاه آخر ذهب إليه كثير من العلماء المحققين المتورعين، وهو أن هذا الإجتماع، وإن كان جائزا في نفس الأمر، غير أن كثيرا من الناس يزعمون أنه من العبادات المقصودة، أو من الواجبات الدينية، ويخصون له أياما معينة على ما يشوبه بعضهم باعتقادات واهية وأعمال غير مشروعة، ثم من الصعب على عامة الناس أن يراعوا الفروق الدقيقة بين العادة والعبادة. فلو ذهب هؤلاء العلماء – نظرا إلى هذه الأمور التي لا ينكر أهميتها – إلى أن يمتنعوا من مثل هذه الإجتماعات رعاية لأصل سد الذرائع وعلما بأن درء المفاسد أولى من جلب المصالح، فإنهم متمسكون بدليل شرعي فلا يستحقون إنكارا ولا ملامة. والسبيل في مثل هذه المسائل كالسبيل فى المسائل المجتهد فيها، يحمل كل رجل ويفتي بما يراه صوابا ويدين الله عليه، ولا يفوق سهام الملامة إلى المجتهد الآخر الذي يخالفه في رأيه.)) انتهى

تكملة

هناك من الأسباب العديدة الظاهرة التي توهم العامة بأن لشهر الربيع والليلة الثاني عشر منه فضيلة خاصة للاحتفال بمولد رسول الله صلى الله عليه وسلم ولفعل غيره من الأعمال الصالحة، بحيث يطلب هذه الأيام لذاتها فى الدين، أذكر بعض الأمثلة

يقوم كثير من المحتفلين به ببيان فضائل الربيع وفضائل ليلة المولد، لا أعنى الربيع الوحيد الذي وقع فيه الولادة الشريفة أو فضيلة تلك الليلة الخاصة منه، بل كلما تكرر هذا الشهر وتكرر هذه الليلة فى السنة تثبت هذه الفضيلة عندهم، مع أنه ليس له دليل شرعي، بل الدليل خلافه، فإن ترك عمل يقصد لذاته مع ثبوت الدوافع وعدم الموانع في زمن السلف دليل المنع

فعلى سبيل المثال: قد حض أحد علماء المغرب الناس بأن يكثروا من الصلوات على رسول الله صلى الله عليه وسلم في يوم المولد (أي: ١٢ ربيع الأول) من كل سنة فإن هذا العمل ((في هذا اليوم المعظم تعدل عبادة الثقلين كلها)) (كتاب شراب أهل الصفا). ولا يزال المحتفلون به يذكرون فضائل هذه الليلة وهذا اليوم، والناس لا يفهمون منه إلا كون هذا اليوم أفضل من غيره لحصول الثواب والتقرب عند الله تعالى، وقد سمعت بأذني في محضر عالم عربي مشهور فى الغرب يتكلم فى مسجد كبير يقول: إن هذه الليلة مما يحتفل به أهل السماء أيضا، فضلا عن أهل الأرض! ومقصده كما ظهر للسامعين: ليلة المولد من الربيع في كل سنة. فهذا مما يتسبب في إيهام العوام بأن هذا الشهر وهذا اليوم مطلوب لذاته فى الدين. وأما اجتماعات التبليغ فلا يذكر أحد – فيما أعلم – فضيلة يوم خاصة لها فى الدين

ومع ذلك يتخذ هذا اليوم عند كثير من الناس ((عيدا))، وعيد شعار من شعائر الإسلام، ولو كان قصد أول مسميه به معناه اللغوي أو العرفي لا يفيده فإنه من الواضح أنه يتسبب في اعتقاد الناس أن هذا اليوم له فضيلة خاصة فى الدين ويطلب لذاته. ولذلك أدخل الشاطبي ((اتخاذ يوم ولادة النبي صلى الله عليه وسلم عيدا)) في جملة البدعة، وقال: ((إقامة المولد على الوصف المعهود بين الناس بدعة محدثة وكل بدعة ضلالة)) انتهى